Início Estilo de vida ‘SNL’ reinterpreta ‘Hey Soul Sister’ como uma ode racial ao romance inter-racial...

‘SNL’ reinterpreta ‘Hey Soul Sister’ como uma ode racial ao romance inter-racial dos anos 1950 | Vídeo

20
0

Um certo worm escrito por Train recebeu um ataque brutal em um dos primeiros esboços de um episódio de “SNL”, apresentado por Michael Keaton. Ambientado em Detroit, Michigan, em 1955, a esquete se passa em uma casa suburbana onde um casal inter-racial tenta obter apoio familiar para sua união.

Inspirado em uma música real do Train. com ideias de como o Burning Man poderia ser – o contexto racial real do seu problema potencial, mas não aquele apresentado no esboço.

Ego Nwodim e Andrew Dismukes interpretam um casal em um esquete chamado Forbidden Romance, que começa com famílias discutindo antes de Dismukes convidar todos para se sentarem. “Janey e eu estamos apaixonados e vamos nos casar”, ele explica aos pais, interpretados por Heidi Gardner e Keaton.

O pai de Keaton, 50 anos, responde: “Janey é uma garota bonita, mas um homem branco casado com uma mulher negra… isso é simplesmente perigoso”.

Janey de Nwodim explica que eles não se importam com o que as pessoas dizem porque o amor do casal é “mais forte que o seu ódio”. Keaton responde que ainda não consegue aceitar o casamento do casal e pede desculpas por isso.

Kenan Mitchell e Devon Walker interpretam a família oposta, pai e irmão de Janey. Eles defendem o direito de marido e mulher de se casarem, se assim o desejarem.

É aqui que Dismukes oferece uma solução.

“Talvez isso ajude. Eu escrevi uma música”, diz Dismukes. “Sobre nós. Sobre como é ser casado com uma linda mulher negra. Talvez as coisas mudem quando as pessoas ouvirem isso.”

“Amém. Toque sua música, jovem, toque sua música, Mitchell insiste.

É quando Dismukes pega o ukulele e começa o que todos conhecemos como “Hey Soul Sister” do Train, o verme polarizador que se tornou uma música de maior bilheteria quando estreou em terceiro lugar na Billboard Hot 100. Tornou-se um cluster. .

Dismukes canta a música com a maior seriedade, cantando alto atrás de Nwodim, o que claramente o deixa desconfortável enquanto Keaton e Gardner observam e parecem abertos à mensagem da música. Nwodim cerra os dentes antes de se recostar e balançar a cabeça enquanto canta:

– Ei, querida irmã, aquele não é o Sr. Senhor falando no rádio? Estéreo. A maneira como você se move não é justa, sabe?

Walker se junta a Mitchell, que, em resposta, oferece alguns dos companheiros patenteados da estrela do “SNL”. Dismukes se move para continuar a música diretamente em pares, ambos balançando a cabeça nervosamente enquanto se movem.

Do outro lado da sala, Keaton e Gardner dançam ao som de seus assentos como pais brancos. Quando Nwodim tenta interrompê-lo, Dismukes grita-lhe dinheiro e depois diz “Você é um gangster, eu sou um bandido”, o que recebe um grande “Não” de Nwodim/Jane. .

Walker escolhe esse ponto para sair da situação constrangedora e explica que vai esperar do lado de fora. Gardner e Keaton continuam dançando em seus assentos e cantando enquanto a música termina, sob aplausos entusiasmados da multidão.

“Uau, meu filho, uau. Eu entendo. Entendi, você tem minha bênção”, diz Keaton.

Gardner acrescenta: “Eu também. Agora, quando ouço o que meu filho sente por sua amada irmã, não posso protestar.”

É quando o esboço leva Mitchell a responder: “Hmm. Ei, meu jovem, você disse que minha filha era uma valentona?

“Sim, senhor”, diz Diskmux. “E eu sou um grande valentão.”

Mitchell acena com a cabeça e acrescenta: “OK. CORRETO. “Acho que vou retirar minha bênção e dar um passo adiante e dizer que talvez devêssemos nos ater à nossa própria espécie.”

Nvodim responde: “Pai!” Mas embora possa haver outra reviravolta aqui, ele acrescenta: “Esse é um bom ponto, eu concordo”.

Discmux pergunta: “Espere, terminamos?” Tal como Nwodim e Mitchell concordam prontamente, este é de facto o caso.

“Ok, tchau a todos. Estamos saindo da cozinha”, disse Mitchell enquanto eles saíam.

Os pais confortam o perturbado Dimux e acrescentam que não acham que a música seja um problema porque Keaton adiciona um pouco de guitarra elétrica para dar um “cheiro” à música.

“Hey Soul Sister” do Train, embora seja um sucesso internacional, foi amplamente criticado por muitos fãs e críticos musicais. O Business Insider a classificou como a pior música de 2010, enquanto o LA Weekly considerou sua letra a pior música do ano. Um crítico do The Village Voice escreveu: “’O Soul Sister’ é uma orgia em que más ideias trocam doenças infecciosas e o homem gordo mais sifilítico tropeça bêbado em um show do Smash Mouth. Mother Jones afirmou que a música “é para pessoas que indicam”. à manteiga de amendoim e à geleia como alimento para a alma.”

Você pode assistir ao clipe completo de “SNL” acima ou assistir ao videoclipe “Hey Soul Sister” do Train abaixo: